Поскольку в мастерской Торретто решили, что предполагавшаяся статуя быка не реализуема: «могут ноги сломитися», вместо неё предложили грандиозный проект из нескольких статуй, образующих единый ансамбль, причём предназначенный для парадного Сада.
Проект — уникальный для всех заказов Рагузинского в Венеции: создание ансамбля, воплощающего содержание одной из овидиевых легенд, а не просто скульптурные изображения отдельных персонажей, как «Адоне и Венере», заказанных Рагузинским тому же Торретто. Создание такого ансамбля должно было представляться скульптору Джузеппе Торретто куда более интересным и заманчивым как с творческих позиций, так и увеличением объёма заказа богатого Рагузинского. (Вместо одного «быка» мастер изваял четыре фигуры, которые должны располагаться по берегам «кладезя». Фигуры мальчиков путти служили, по-видимому, для того, чтобы несколько уравновесить торсы полулежащих фигур).
Можно вообразить, сколь впечатляюще выглядел этот ансамбль в Летнем саду в Петербурге. Для того чтобы Нарцисс мог видеть отражение в воде лица Венеры, скульптурные группы должны были располагаться напротив друг друга, по обе стороны «кладезя», т. е., по-видимому, вырытого небольшого пруда. Наблюдатель, встав рядом с «Нарциссом» и следуя направлению его взгляда, мог действительно лицезреть отраженную в воде «сень венесеву» и наслаждаться, «осмотрая в воде красоту Венерову». Такой кунштюк должен был понравиться Петру I.
Но был ли у этого ансамбля серьёзный художественный и повествовательный сюжет, который должен был вызвать интересные дискуссии в мастерской Торретто? Как известно, у Овидия Нарцисс влюбляется в самого себя, любуясь
своим отражением в воде. Овидиевый вариант древнего мифа о Нарциссе, пожалуй, — лучшее место в его «Метаморфозах». Оно имеет глубокий обобщенный философский смысл — в отличие от других легенд, просто красочных, как, например, миф о Диане-охотнице и Актеоне. В самом деле, в мифе о Нарциссе Овидий достигает своих поэтических высот. Достаточно вспомнить, например, образ несчастной нимфы Эхо, её участие в диалоге Нарцисса со своим отображением в воде ручья. Сам факт выбора этого мифа свидетельствует о вдумчивом «прочтении» «Метаморфоз» скульптором и одобрившим его выбор заказчиком.
Но остановившиеся на этом сюжете люди не могли не столкнуться с принципиальной трудностью его воплощения в скульптуре. Как в ней отобразить склонившегося к ручью Нарцисса и его отражение в воде? Наблюдатель не будет видеть ни лица, ни, естественно, его отображения в воде. Такое можно осуществить только средствами живописи, как это сделал Караваджо, поместив «наблюдателя» на промежуточный уровень между склонённой головой Нарцисса и поверхностью воды (ил. 20).
Ил. 20. Караваджо. Нарцисс
(67)Идею любования отражением в воде можно реализовать скульптурным ансамблем только так, как это и сделал Торретто, жертвуя самой сутью овидиевых стихов — самолюбованием Нарцисса. Рагузинский именует в письме женскую фигуру «Венерой», сохраняя хотя бы мысль о любви, внушаемой отражением в воде.
С этим в итоге не согласился венецианский скульптор, видимо, потому, что в контексте легенды Овидия о Нарциссе появление Венеры совершенно неуместно. Джузеппе Торретто высек на пьдестале скульптуры — «Диана», зафиксировав тем самым свою позицию. (О ней, конечно, знал и Рагузинский: «Венера младая приходит из лову с собачкою», что соответствует только образу Дианы-охотницы.)
Название произведения всегда имеет первостепенное значение для автора. Его изменение влечёт по меньшей мере объяснение причин заказчику. Мотивы могут быть случайными, но могут явиться и результатом серьёзных раздумий.
С этой проблемой связан вопрос, имелась ли в виду именно овидиева поэма при обсуждении в мастерской Торретто сюжета будущего скульптурного ансамбля «Венера — Нарцисс»? Если да, то насколько глубоким могло быть обсуждение
поэтического текста Овидия?
Почему именно Диана, а не, например, Немезида, которая действительно присутствует в тексте Овидия о Нарциссе под именем Рамнузии? Это она насылает кару на Нарцисса, отвергнувшего любовь нимфы Эхо. Видимо, не только
потому, что Диане можно придать узнаваемые атрибуты вроде колчана со стрелами, на который опирается у Торретто полулежащая фигура богини, и собаки. Скульптор, возможно, не хотел далеко уходить от Овидия. Ведь Диана, хоть
и косвенно, всё же имеет отношение к легенде Овидия. Из всех богинь только образ Дианы– Артемиды немедленно ассоциируется с наядами, нимфами ручья. Они у Овидия во всех сюжетах, с ней связанных, — её неизменные спутницы, как в упомянутой легенде о Диане и Актеоне или в мифе о нимфе Каллисто. Она — их предводительница. А эти нимфы присутствуют у Овидия в поэме о Нарциссе, причём не только в сценах с нимфой Эхо, но и ещё в одном, очень
символичном и важном финальном аккорде сюжета.
Поэт вносит изменение в древний миф о Нарциссе, сыне нимфы-наяды Лириопеи. В конце, перед метаморфозой, он заменяет лесной ручей водами Стикса:
«Смерть закрыла глаза, что владыки красой любовались.
Даже и после — уже в обиталище принят Аида —
В воды он Стикса смотрел на себя. Сестрицы-наяды
С плачем пряди волос поднесли в дар памятный брату».
(Овидий, Метаморфозы, III, 500–505. Перевод С. В. Шервинского).
В других переводах этой песни Овидия говорится о наяде в единственном числе, о сестре-близнеце, нимфе, очень похожей на него, чьё отражение в воде он увидел перед превращением в цветок. Вот он, тот момент, когда Нарцисс видит отражение в воде женского лица — с прядями волос. Да, есть такой момент у Овидия.
Какой смысл мог видеть античный поэт в этой драматической вставной сцене в финале легенды? Напомним, по Овидию, Рамнизия наказала Нарцисса за то, (68)что он отверг любовь нимфы Эхо (отчего нимфа и зачахла), как и любовь многих других нимф.
«Так он её и других, водой и горами рождённых
Нимф, насмехаясь, отверг…»
Умирающий Нарцисс, увидев в последний момент отражение в воде Стикса лица нимфы-близнеца, лишь теперь получает объяснение первопричины своего печального конца. Замечательный поэтический нюанс, столь частый у Овидия.
С учётом этого может стать понятным изменение в окончательном варианте названия скульптуры «Венера» на Диану-Артемиду. Простой заменой названия произведения углубляется и расширяется внутреннее содержание сюжета
всего ансамбля, увязывая его со стихами Овидия, намёком охватывая драматический, поэтический момент конца легенды. (Эта аллюзия должна была быть понятной образованным людям того времени.) Если это так, то любознательный (судя по книгам в его московском доме) Иван Никитин мог быть вовлечённым в обсуждения глубинных пластов поэзии Овидия.
Всё это заставляет вспомнить воплощение овидиева мифа об Адонисе и Венере на нашей картине, где соединены его начало — ранение груди Венеры стрелой Амура — и драматический символ её конца — «вспененные» капли крови Адониса, превратившиеся в цветы —в изображении на нашем холсте взметнувшегося розово-красного крыла накидки Венеры, как предвестие трагической развязки. Напомним: в мастерской Торретто одновременно работали над скульптурой по обоим сюжетам Овидия: «Адоне и Венере» и «Нарцисс». Их, заметим, объединяет общая метаморфоза — превращение в цветок, получивший имя героя.
Группа «Нарцисс», к сожалению, не сохранилась. Но рисунки обеих групп «Нарцисс» и «Венера — Диана» приведены на листах 73 и 74 «Петровского альбома».
Рис. 6. Диана
Рис. 7. Нарцисс
В этих рисунках есть определённая нестыковка. Выше мы представляли себе, как выглядел скульптурный ансамбль «Диана» — «Нарцисс» в Летнем саду в петровское время. Рисунки этих групп в Петровском альбоме никак
не позволяют вообразить весь ансамбль в соответствии с сюжетом, описанным в ?Росписи? Рагузинского. При любом мысленном перемещении их друг относительно друга «Нарцисс» не будет видеть в воде отражение лица Венеры,
в лучшем случае, её спину. (69)Единство ансамбля может реализоваться только в том случае, если мы заменим рисунок группы «Нарцисс» его зеркальным отображением.
Рис. 8. "Инвертированный" Нарцисс
Именно такой, «инверсной» рисунку из петровского альбома, должна была в действительности выглядеть утраченная скульптурная группа «Нарцисс», созданная Торретто и привезенная в Санкт-Петербург. Только тогда взгляд Нарцисса может упасть на отражение в воде пруда: «осмотрая в воде красоту Венерову».
Последнее предположение не является фантастическим. Доказательство тому даёт один из рисунков того же Петровского альбома. Под номерами 74 и 75 в Каталоге С. О. Андросова33 даны — в сопоставлении — сохранившиеся
бюсты Диогена и Гераклита и их рисунки из Петровского альбома. Если мрамор и рисунок Диогена соответствуют друг другу, то такие же изображения Гераклита «инверсны по вертикали» друг другу.
Рис. 9. Сопоставление с Петровским альбомом
Это обстоятельство трудно объяснить иначе, чем предположением, что в Петровский альбом были включены и рисунки, сделанные на какой-то очень ранней стадии работы скульптора над вещью, когда ещё рассматривались предварительные зарисовки и обсуждались варианты.
(70)Для нас самым существенным является то, что на инвертированном рисунке второй группы ансамбля предстаёт Нарцисс, изображённый с феминизированной грудью, который смотрит поверх головы мальчика. Лицо последнего обращено к Нарциссу. Близкую композицию мы видим на нашем холсте «Венера, раненная стрелой Амура» (рис. 10).
Рис. 10. Сопоставление с холстом "Венера, раненная стрелой Амура"
Никитин в Венеции не мог не видеть «Нарцисса». Именно эта скульптура могла натолкнуть автора картины «Венера, раненная стрелой Амура» на общую идею композиции его картины, соответствующую зреющему у него художественному замыслу. (В предыдущей книге автор рассмотрел и аргументировал гипотезу о том, что именно Иван Никитин был создателем рисунков Петровского альбома).
(71)Таким образом, мы приходим к выводу, что в результате сложившихся обстоятельств интерес Ивана Никитина к совершенно новому для него искусству скульптуры, затем наблюдение за всеми этапами работы в мастерской венецианского ваятеля Торретто — от дискуссий по общей идее грандиозного заказа и выбора конкретного сюжета до зарисовок и, наконец, воплощения в модели — все это открыло для него новый, огромный и прекрасный, пленительный мир античных легенд. Разве в этих условиях такой художник, как Иван Никитин, не испытал бы прилив вдохновения, не взялся бы за кисть, используя на первых порах запасенные домашние художественные материалы? Там, у Торретто, при обсуждении сказания Овидия о трагической любви Венеры к Адонису, вызванной случайным уколом груди богини стрелой сынишки Амура, и должна была возникнуть у Никитина потребность запечатлеть этот миг на полотне.